Mineralienatlas - Fossilienatlas
Gesteine / Rocks / Rocas => Gesteine / Rocks / Rocas => Thema gestartet von: Stefan am 03 Mar 09, 09:49
-
Kann mir jemand die übersetzten Begriffe für Liasschiefer mitteilen (englisch, spanisch)?
Danke Gruß
Stefan
-
Hallo,
Auf englisch: shale für (Ton-) Schiefer, dann würde man wohl liassic davorsetzen. Oder wenn man die Schwarzschiefer meint: black shale.
Glück Auf!
Smoeller
-
Wo Du gerade Schwarzschiefer sagst: Ist Liasschiefer mit Schwarzschiefer gleich zu setzen?
Gruß Stefan
-
Ist Liasschiefer mit Schwarzschiefer gleich zu setzen?
Im sächsisch- thüringischen Raum sowie Harz und Niederlausitz gibt es "Schwarzschiefer" z. B. aus dem Silur und aus dem Ordovizum. Schwarzschiefer bedeutet hoher Gehalt an Kohlenstoff. Also z. B. Graphtolitenschiefer, Kupferschiefer (Zechsteinmeer), Rußschiefer, Alaunschiefer usw..
Gruß
Uwe
-
Hallo,
Schwarzschiefer ist ein allgemeiner Begriff für kohlenstoffreiche Schiefer, wie minuwe schon schrieb. Liasschiefer als solches hab ich noch nie gehört, gemeint ist wohl der Posidonienschiefer. Die Übersetzung wäre halt dann posidonia shale. Benannt ist die Schicht nach der Muschel Posidonia.
Glück Auf!
Smoeller