Mineralienatlas - Fossilienatlas
Vermischtes / Miscellaneous / Varios => Dies und Das / this and that => Thema gestartet von: giantcrystal am 10 Feb 06, 13:09
-
Wissenschaftler haben folgendes herausgefunden :
Gmäeß eneir Sutide eneir elgnihcesn Uvinisterät, ist es nchit witihcg in wlecehr Rneflogheie die Bstachuebn in eneim Wrot snid, das ezniige was wcthiig ist, ist daß der estre und der leztte Bstabchue an der ritihcegn Pstoiion snid.
Der Rset knan ein ttoaelr Bsinöldn sien, tedztorm knan man ihn onhe Pemoblre lseen. Das ist so, wiel wir nciht jeedn Bstachuebn enzelin leesn, snderon das Wrot als gseatems.
Sochn zmileicih gniael, oedr?
Wer hätte das gedacht ?
Glück Auf
Thomas
-
Hallo Thomas,
dieses Thema hatten wir schon mal ;D - bist also nicht der erste :o
Trotzdem immer wieder faszinierend.
Gruß Moni
-
Ja da habe ich irgendwo eine ganze DIN A4 Seite mit einem solchen Text. Und dann sind wir verärgert wenn die Kinder Heim kommen und haben in Deutsch die Buchstaben verdreht. ;D :D
Gruß loparit
-
Na super,Rechtschreibung ich pfeif auf dich. ;D
Calciteminer
-
Ich finds immer wieder faszinierend... ;D ;)
Gruß Dominik
-
::) ich glaube, dass meine Deutschleherin nicht erfreut wäre, wenn ich meinen abi Aufsatz so schreibe (und da heißt es doch immer auf den Inhalt kommt es an ;D )
IMS
-
das ist alt ...
Einfach den ersten und letzten Buchstaben beibehalten und man kann es immer noch lesen!
-
das ist alt ...
Und noch dazu ein Hoax ;)
Heise-Artikel dazu: http://www.heise.de/tp/r4/artikel/15/15701/1.html (http://www.heise.de/tp/r4/artikel/15/15701/1.html)
-
mir ist es am anfang garnicht aufgefallen bis zum zweiten satz ;D
is schon ne lustige sache.
gruß sascha
-
Jaja, wir Menschen sind schon schlaue Kerlchen ;)
-
Hoax oder nicht - warum überhaupt Hoax : irgendein kluges Kerlchen wird sich das schon ausgedacht haben, und wie ich den Humor britischer Studenten kenne...
Hier noch die englische Übersetzung :
Aoccdrnig to a rscheear at an Elingsh uinervtisy, it deosn't mttaer in waht oredr the ltteers in a wrod are, the olny iprmoatnt tihng is taht frist and lsat ltteer is at the rghit pclae. The rset can be a toatl mses and you can sitll raed it wouthit mcuh porbelm. Tihs is bcuseae we do not raed ervey lteter by iesltf but the wrod as a wlohe !
das Interessante ist : obwohl wir alle hier (fast immer) keine Englisch - Muttersprachler sind, funktioniert es bei einigermaßen guten Englischkenntnissen auch. Faszinierend :D
-
Hallo,
naja, wenn die Wörter etwas länger sind wird's schon schwer.
Wer kann's auf Anhieb lesen:
kanelonittne Trbufhoneig Wdacbccsenshhiinh
Gruß
Berthold
-
Hä ? ???
Ich glaube bei zusammengesetzten Wörtern geht´s nicht... ;D
-
kontinentale Irgendwas.
Ja, bei langen Wörtern, die man auch nicht im Alltag benutzt, wird's schwer :)
-
Prima, sluglayer.
"Kontinentale" war der Schlüssel...und ruckzuck hatte ichs raus : "Kontinentale Tiefbohrung Windischeschenbach" !
Na, geht doch ;D ;D
Glück Auf
Thomas
P.S. Was umso merh beweist, das man Wörter und sogar ganze Begriffe als ganzes abspeichert
-
Hallo Tmhoas,
Gutiraaoltn, war aebr nhcit so eicnafh oder? Ich gbluae, es hängt in der etesrn Lniie doavn ab, ob die Wreötr ein,- mehr- oedr vsleilbiig sind, so ein lgaens Bebsltwchantaursoat wie Wdsnhecchnseibaich im Beiipesl von mir ist auch dweeesgn nicht so eifnach, das es vom Wolribtd her wegneir gefiuläg ist. So, jetzt msus ich aber mit den Btheeerhdcbsnraun auerfhön, ssnot wrid das zur Gnihhoweet.
Gurß Boelrhtd