Mineralienatlas (name for mineral atlas) is the platform for people interested in mineralogy, geology, palaeontology and mining since 2001. We operate a significant database for minerals, fossils, rocks and their localities. Mineralienatlas is not limited to a section. We bring together information and inform comprehensive.

To complete our information constantly, we need your support. With us, everyone can and should participate. Currently Mineralienatlas is used and expanded by 10530 members. Every month hundreds of thousands of visitors use our website as an information source.
 
Geolitho Foundation non-profit GmbH
Geolitho Foundation non-profit GmbH is the non-profit supporter of the Mineral Atlas (Mineralienatlas), the Lithotheque, the Geolitho Collection Management and the Marketplace and Store by collectors for collectors. The Foundation promotes public education in the field of mineralogy, geology, paleontology and mining by operating, maintaining and further expanding earth science projects.
 
https://www.lithomania.de
https://www.mineral-bosse.de
hausen - Mineraliengrosshandel.com
https://www.mineralbox.biz
https://www.chiemgauer-mineralien-fossiliensammler.de/
https://www.juwelo.de
 
Ac­tu­al­ly, this is a pic­turesque place in a well-kept for­est. Nev­er­the­less, in the past, evil it­self is said to have preached to the damned here from a large, sol­i­tary, tow­er­ing rock spur. To­day, the term Dev­il's Pul­pit in­spires one to play with as­so­ci­a­tions, as do the draw­ings of agates found here. ... moreActually, this is a picturesque place in a well-kept forest. Nevertheless, in the past, evil itself is said to have preached to the damned here from a large, solitary, towering rock spur. Today, the term Devil's Pulpit inspires one to play with associations, as do the drawings of agates found here. Their fantastic outlines, coupled with the unusual shape of the secondary rock, evoke images in the viewer that he would not have suspected in a stone. And on the devil's pulpit no longer an evil demon is waiting for the agate collector, but other executive powers threatening with purgatory... a contribution by Klaus Schäfer and others (in german)
appetizer image
Die äl­testen Gesteine Großbri­tan­niens, 2,7 Mil­liar­den Jahre alte Sed­i­mente und Auf­sch­lüsse, die hoch­gradig me­ta­mor­phe, vulkanische und mag­ma­tische Gesteine zei­gen sowie über 1000 m mächtige, plateau­bil­dende ter­tiäre La­vadeck­en: All das bi­etet die "Isle of Mull". Sie ist zu­dem Ty­plokal­ität zwei­er Min ... moreDie ältesten Gesteine Großbritanniens, 2,7 Milliarden Jahre alte Sedimente und Aufschlüsse, die hochgradig metamorphe, vulkanische und magmatische Gesteine zeigen sowie über 1000 m mächtige, plateaubildende tertiäre Lavadecken: All das bietet die "Isle of Mull". Sie ist zudem Typlokalität zweier Mineralien und Heimat cm großer Saphire. Erik Hock lädt uns mit seinem Beitrag zu einem spanndenen Rundgang auf diese Insel ein und gibt uns einen Einblick in die dortigen geologischen Gegebenheiten. Auch die dem Bericht untergeordneten Lokalitäten sind einen Blick wert.
appetizer image
The Pet­ri­fied For­est is pri­mar­i­ly a ge­o­log­i­cal park, which owes its ori­gin to the cli­mate and ge­o­log­i­cal events. It is part of the so-called Paint­ed Desert and shows with its vari­ous lay­ers a strange and im­pres­sive scen­ery. Char­ac­ter­ized by ero­sion, it is a trea­sure trove of fos­sils. The rock for­ma ... moreThe Petrified Forest is primarily a geological park, which owes its origin to the climate and geological events. It is part of the so-called Painted Desert and shows with its various layers a strange and impressive scenery. Characterized by erosion, it is a treasure trove of fossils. The rock formations show a chronicle of the past and give clues about the events of bygone days. In the park you can exposure rock strata until 234 million years ago. The colorful desert hills, the flat mesas and shaped hills attributable primarily to Chinle Formation and are fluvial sediments, caused by water movement. Countless fossilized wood and tree trunks bear witness to a scrumptious earlier fauna.
appetizer image
Die Geschichte der Pforte-Flu­o­rite ist eines der span­nen­den Kapi­tel der Min­er­alo­gie. Diese Flu­o­rite haben mich fasziniert, seit ich in den frühen 1970er Jahren in einem Sch­muck- und Min­er­alien­la­den in München die er­sten grü­nen "South Afri­can emer­alds", die sog. "grü­nen südafrikanischen Smaragde" von ... moreDie Geschichte der Pforte-Fluorite ist eines der spannenden Kapitel der Mineralogie. Diese Fluorite haben mich fasziniert, seit ich in den frühen 1970er Jahren in einem Schmuck- und Mineralienladen in München die ersten grünen "South African emeralds", die sog. "grünen südafrikanischen Smaragde" von der Pforte in Form eines prächtigen Colliers in der Hand hielt, ohne zu ahnen, dass diese „Smaragde“ in Wirklichkeit grüne geschliffene Fluorite waren. Eine erste Stufe mit dunkelvioletten Fluoritoktaedern mit der Fundortangabe "Pforte" habe ich 1973 bei Walter Khan in Wedesbüttel erstanden, diese aber in Unwissenheit ihrer geschichtlichen Bedeutung irgendwann in Spanien vertauscht. Die schönsten Pforte-Fluorite allerdings konnte ich während der Vorbereitungsarbeit zu einer großen mineralogischen Namibia-Reise im Jahr 1998 in einer bedeutenden deutschen Namibia-Sammlung bestaunen. Zu dieser Zeit gehörte Fluorit zu meinen bevorzugten Mineralien. Ich kannte nicht nur unzählige weltweite Vorkommen, sondern hatte in vielen Jahren selbst eine umfassende Fluoritsammlung aufgebaut. Solche Fluorite jedoch, wie ich sie in dieser Sammlung sah, waren mir bisher in dieser Schönheit nicht untergekommen, leider gab es zu der Herkunft dieser Kristalle so gut wie keine Informationen und – wie leicht zu erraten - leider auch keine Stufen auf dem Markt. - Ein Bericht von Peter Seroka
appetizer image
„What will be the fate of my col­lec­tion once I will no longer be able to col­lect? There are spec­i­mens of unique beau­ty and ex­treme rar­i­ty in the col­lec­tion, pie­ces that can­not be re­placed since some lo­cal­i­ties are closed or have been oblit­er­at­ed. All this might be thrown away be­cause not many peo­ple ... more„What will be the fate of my collection once I will no longer be able to collect? There are specimens of unique beauty and extreme rarity in the collection, pieces that cannot be replaced since some localities are closed or have been obliterated. All this might be thrown away because not many people realise the value and importance hidden in these little unimpressive boxes”. Many micromounters are worried by these considerations and other factors. “My collection is an important part of my life and of my personality. If my collection dissapears, I too, will cease to exist without trace”. We, the Micromounters of the Münchener Mineralienfreunde, are no exception. Many times the future of our collections was subject of our discussions and conversations. Children and grand children are not always appreciative of their parents’ or grandparents’ passion.
appetizer image
 
https://fossilsworldwide.de/
Edelsteintage Konstanz
https://vfmg.de/der-aufschluss/
https://www.edelsteine-neuburg.de
https://crystalparadise.de/
Mineralien Kalender