| We do not thumble stones to get smooth and even things that look like the tumbled stones in the esoteric shops, but to discover the secret of the stone. We have thumbled stones in the spirator for years and have documented our experiences with stones, machinery, abrasives and polishing techniques. O ... moreWe do not thumble stones to get smooth and even things that look like the tumbled stones in the esoteric shops, but to discover the secret of the stone. We have thumbled stones in the spirator for years and have documented our experiences with stones, machinery, abrasives and polishing techniques. Our experience will help you to avoid errors and run approach to the subject. |
| Das Chibiny-Massiv auf der russischen Halbinsel Kola, das eine Fläche von über 1300 km² einnimmt, liegt zwischen den Seen Imandra im Westen und Umbozero im Osten. Höchster Berg ist der Tchasnachorr mit fast 1200 m. Im Osten liegen die Täler der Flüsse Tuljok, Vuonnemiok und Maivaitajok. Eine vie ... moreDas Chibiny-Massiv auf der russischen Halbinsel Kola, das eine Fläche von über 1300 km² einnimmt, liegt zwischen den Seen Imandra im Westen und Umbozero im Osten. Höchster Berg ist der Tchasnachorr mit fast 1200 m. Im Osten liegen die Täler der Flüsse Tuljok, Vuonnemiok und Maivaitajok. Eine vielfältige Vegetation reicht von einer lichten Fichten-Birken-Taiga über Wald- und Strauchtundra bis hin zur Flechtentundra und zu steinigem Ödland. Dabei nehmen letztgenannte Zonen einen großen Teil des kristallinen Chibiny-Massivs ein... |
| People have always been fascinated by precious stones because of their lustre. But not only polished gems shine. Each raw mineral has, such as mica flakes in the river sand show, its very special characteristic luster. Gloss isn't simply measurable. It is usually described by comparison with objects ... morePeople have always been fascinated by precious stones because of their lustre. But not only polished gems shine. Each raw mineral has, such as mica flakes in the river sand show, its very special characteristic luster. Gloss isn't simply measurable. It is usually described by comparison with objects of everyday life ... (in german) |
| „Was soll nur aus meiner Micromount-Sammlung werden, wenn ich selbst einmal nicht mehr sammeln kann? Sie enthält doch Stücke von einmaliger Ästhetik, von längst erloschenen Fundstellen oder größter Seltenheit. Das alles droht unterzugehen, weil nach mir niemand den Wert erkennt, der in den zunächst ... more„Was soll nur aus meiner Micromount-Sammlung werden, wenn ich selbst einmal nicht mehr sammeln kann? Sie enthält doch Stücke von einmaliger Ästhetik, von längst erloschenen Fundstellen oder größter Seltenheit. Das alles droht unterzugehen, weil nach mir niemand den Wert erkennt, der in den zunächst unscheinbar wirkenden Döschen steckt.“ Dieser Gedanke wird bei vielen Sammlern von Micromounts diskutiert. Dabei wird die oben genannte Befürchtung immer wieder geäußert. Weniger häufig wird eine andere Frage offen angesprochen, die aber dennoch viele Sammler bewegt: „Soll meine Sammlerleistung, ein wichtiger Teil meines Lebens, gänzlich in Vergessenheit geraten?“ |